EMPTIO VINEAE DURAE AD EUPHRATEM CONTRACTA
   
Deed of Sale
  
( May 26, AD 227 )
 

 
( V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani antejustiniani, III, Firenze, 1943, pp. 439-443, n. 138 ).
  

 
Latin translation
  

 
      Iulius Demetrius ueteranus cohortis III Augustae, in Rhakukitha degens, emit ab Otarnaeo Abadabi filio uici Sachare-da-auaraë terram ad eum pertinentem quae est in finibus eiusdem uici, quam ipse emerat de Abbiba conuicano suo, in loco qui uocitatur Zaira-daë-sacharaë, cuius est modi, cui uocabulum est Karkaphtha, denariis CLXXV.
      Nummio Albino Laelio Maximo cos., a. d. VII kal. Iunias interuenientibus testibus qui (infra) signauerunt, Sachare in canabis cohortis III Augustae Thracum. Iulius Demetrius ueteranus cohortis supracriptae, Rhakukithae degens, emit ab Otarnaeo Abadabi filio uici Sachare-da-auaraë terram quae est in finibus eiusdem uici, cuius est modi, quam ille emerat ab Abbiba Bozani filio conuicano suo in loco qui uocitatur Zaira-da-sacharaë, cui uocabulum est Karkaphtha, cum introitu et exitu et arboribus fructiferis et infructiferis et omni eiusdem terrae iure, pretio argenteorum denariorum centum septuaginta quinque ; quod pretium accepit uenditor ab emptore eique terram tradidit ut ualide rateque habeat in aeternum tempus et possideat utatur uendat administret quomodocumque uolet : eius terrae adfines sunt ab orientali parte aquae canalis et Chabur flumen, ab occidua emptoris uinea, a meridie Abdelath, a septemtrione emptoris . . . . . , quod si in adfinibus describendis aliqua obliuio uel error interuenerit, impune sit : erant autem antea in eadem terra uites sexcentae : ita ut praestet uenditor emptori rem nec obnoxiam nec pigneratam nec ulli controuersiae subiectam et omnis alieni iuris expertem, si autem talem non praestiterit sed aduersarius aliquis eandem rem partemue eius euicerit, rem uenditor defendat et emptori liberet, quod nisi fecerit duplum pretium et insuper damnum soluat : emptor uero teneatur omni pecunia eiusdem terrae nomine imperiali fisco debita et omni munere uicatim exigendo : et rata sit haec emptionis scriptura ubicumque proferatur. Fide rogauit emptor, fide promisit Otarnaeus uenditor.
      (Subscriptio uenditoris :) Aurelius Salmanes ueteranus scripsi rogatus pro Otarnaeo Abadabi filio . . . . quae supra scripta sunt.
 

 
Greek text  ( Duke Data Bank of Documentary Papyri ).
  

 
int
ἐπρίατο [Ἰ]ούλ(ιος) Δημήτριος, πάλαι στρ(ατιώτης) σπείρ(ης) γ Σεβ(αστῆς), οἰκ(ῶν) ἐν Ῥακουκαίθα, πα(ρὰ) Ὀταρναίου Ἀβαδάβου κώμ(ης) Σαχαρη-δα ((hyphen)) α̣ο̣υ̣α̣ρ̣ά̣η τὴν ὑπάρ(χουσαν) αὐτῷ χώραν  κειμέν(ην)  ἐν  ὁρίοις  τῆς  αὐτῆς κώμ(ης), ἣν ἐώνηται πα(ρὰ) Ἁββειβᾶ συνκωμ(ήτου) αὐτοῦ | ἐ̣[ν]   τ̣[όπ]ῳ   ἐπικαλου(μένῳ)   Ζαιρα   ((hyphen))   δα   ((hyphen))   σαχαράη,   ὅσου   ἐστὶν   μέτρου, ἐπικαλουμέ(νην) Καρκαφά, (δηναρίων) ροε̣. |
ext, r
ἐπ̣ὶ ὑπάτων Νουμμίου Ἀλβείνου καὶ Λαιλίου Μαξίμου, πρὸ ἑπτὰ Καλ̣(ανδῶν) Ἰ̣ουνίων, | ἐπὶ τῶν ἐπιβεβλημένων καὶ ἐσφραγισμένων ἀνδρῶν ἐν̣ Σαχάρῃ πα̣ραχειμασίᾳ | [σ]πείρ(ης) γ Σεβ(αστῆς) Θρᾳκῶν. ἐπρίατ̣ο Ἰο̣ύλιος Δημήτριος πάλαι στ̣[ρ]α̣τ̣ιώτης σ̣π̣είρης̣ | τ̣ῆ̣[ς προγεγρ(αμμένης)], ο̣ἰ̣κῶν ἐν Ῥακουκαίθα, παρὰ Ὀταρναίου Ἀβδά̣β̣ου κώμης Σαχ[α] | ρ̣η ((hyphen)) δα ((hyphen)) αουαράη τὴν ὑπάρχουσαν αὐτῷ χώραν κειμέν(ην) ἐν ὁρίοις τῆς αὐτῆς | κώμης, ὅσου ἐστὶν μέτρου, ἣν ἐώνηται παρὰ Ἁβ̣β̣ε̣ι̣βᾶ Βωζάνου συνκωμή-|τ̣[ο]υ̣ αὐτοῦ, ἐν Ζαιρα ((hyphen)) δα ((hyphen)) σαχαράη ἐν τόπῳ ἐπικαλουμένῳ Καρκ̣α̣φθά, σὺν εἰσό̣δ[ῳ] | καὶ ἐξόδῳ καὶ τοῖς ἐνοῦσι δένδ̣ρ̣ο̣[ι]ς̣ καρποφόροις τε καὶ ἀκάρποι[ς]   καὶ   παντὶ   δικαίῳ   τῆ[ς]   |   αὐ̣[τ]ῆ̣ς̣   χ̣[ώ]ρ̣ας,   τιμῆς   ἀ̣ρ̣γ̣υ̣ρ̣ί̣ο̣υ   δηναρίων   ἑκατὸν ἑβδομήκο̣ντ[α] | π̣έ̣ν̣τ̣ε , ἣν τιμὴν ἀπέσχεν ὁ πεπρακὼς παρὰ τοῦ ἐω̣ν̣ημένου καὶ τὴν̣ | χ̣ώραν αὐτῷ ἔδωκεν  εἰς  τὸ  ἔχειν  αὐτὸν  κυρίως  καὶ  βεβαίως  εἰς τὸν ἅπαντα χρό-|νο̣ν κτᾶσθαι χρᾶσθαι πωλεῖν δι[οι]κεῖν τρόπῳ ᾧ ἂν αἱρῆ̣ται, γείτονες τῆς αὐτῆς | χώ̣ρας ἀπὸ μὲν ἀνατολῶν κα̣νάλιν ὕδατος καὶ Ἁβο̣ύ̣ρα   ποταμός,   δ̣υσμῶ̣ν̣   ἄμ̣-|π̣ελος   τοῦ   ἠγορακότος,   ν̣ό̣τ̣ο̣υ   Ἀβδελάθ,   βορρᾶ αὐτοῦ ἐστι τοῦ ἠγορα[κ]ό̣τ̣[ος]  |  κα̣[ὶ  Ἀβδελά]θ̣,  εἰ  δέ  τις  λήθη  ἤ̣  ἐ̣σ̣τ̣ι̣ν  ἢ  ἐγένετο  ἐν ταῖς γειτνίαις, οὐκ ἔσ[τ]α̣ι̣ ἀ̣ν̣τ̣ί̣[ρ] | ρ̣ημα, ἦν δὲ πρὸ τούτου ἐν τῇ αὐτῇ χώρᾳ στελέχη ἀμπέλων ἑξακόσια · | τοῦ πεπρακότος παρεχομένου τῷ ἠγορακότι τὸ αὐτὸ ἀγόρ̣ασμα ἀνέπαφον | κ̣[α]ὶ̣ ἀνεπιδ̣ά̣νειστον καὶ ἀναμφι̣σβήτητον πάσης̣ ἀμφισβητήσεω̣[ς] κ̣[αὶ] κ̣[α] | θαρὸν ἀπὸ παντὸς ἀντιπο̣ι̣ο̣[υ]μένου, ἐὰν δὲ μὴ̣ παράσχητ̣α̣ι̣ ἀκ̣[ολούθως,] | ἐνποιηθεὶς δέ τις ἐκνικῆται τ̣ὸ̣ αὐτὸ ἀγόρασμα ἢ μέ̣ρ̣[ο]ς̣ αὐτ[οῦ, ὁ πεπρα]  |  κ̣[ὼ]ς̣  δ[ι]α̣δ[ι]κήσει  καὶ  καθ̣α̣ρ̣[ο]π̣ο̣ι̣ή̣σει  τῷ  ἐωνημένῳ,  εἰ δ᾽ ο̣ὐ̣, ἐκτείσε̣ι̣ α̣[ὐτῷ τὴν] | τ̣[ι]μ̣ὴν διπλῆν καὶ τὸ βλάβος ὁμοίως· τοῦ ἠγορακότος διδοῦντος πᾶν [τὸ] | ἐπιβάλ̣λ̣[ο]ν̣ τῇ αὐτῇ χώρᾳ εἰς λόγ[ο]ν̣ κυ̣ρ̣ι̣α̣κ[ο]ῦ καὶ κωμητι̣κῆς ὑπηρεσίας· | κυ̣ρίας οὔσης τῆσδε τῆς ὠν̣ῆ̣ς π̣α̣ν̣ταχοῦ προφερομένης̣.   πίστει   ἐπ̣ηρώ̣τησ̣[εν]   |   ὁ̣   ἠ̣γ̣ο̣ρ̣α̣κ̣ὼ[ς]   κ̣α̣[ὶ]  πίστει  ὡμολόγησεν  Ὀταρναῖος  ὁ π̣ε̣πρ[α]κ̣ώ̣ς. vac. ? | (hand 2) Αὐρῆλι̣ς̣ Σαλμάμες, ο̣ὐ̣ε̣τ[ρ]α̣ν̣ό̣ς̣, ἐρωτηθεὶς ἔ̣γ̣ρ̣α̣ψ̣[α ὑπὲρ Ὀταρναίου Ἀβα]-|δάβου ἀγραμμάτου, ὁμολ[ογουμένου ἀποδόσθαι τὴ]ν̣ ὑ[π]ά̣ρ̣χ̣[ουσαν αὐτῷ χώ] | ραν καὶ ἀπεσχηκέναι δ̣η̣[νάρια ἑκα]τ̣[ὸν ἑβδομ]ή̣κο̣ν̣τα πέ̣ν̣[τ]ε̣ [καὶ εὐδο] | κ̣ε̣ῖ̣ν̣ κ̣α̣τ̣ὰ̣ τ̣ὰ̣ προγεγραμμένα. vac. ?
ext, v
(hand 3)   Flaṿis   Serap̣eio   nuntius.   |   sig̣[n]ạvi   |   (hand 4)   Ἰούλιος   Δειογένης κορ(νικουλάριος) | μ(α)ρ(τυρῶ) | (hand 5) Claudius Theodorus op(tio) | signavi | (hand 6) Iul(ius) Monimus tesṣ(erarius) | (hand 7) signavi | (hand 8) Vepo Flavianus t[u]b(icen) | ṣịg̣navi
 

 
►  Bibliography
 
 
Welles, Archives d'Histoire du Droit Oriental, 1, 1937, pp. 261 ss. ; Wilcken, APF, 13, 1939, pp. 151 ss. ; Arangio-Ruiz, FIRA III, Firenze, 1943, pp. 439-443, n. 138 ; Cavenaile, Corpus papyrorum Latinarum, Wiesbaden, 1958, n. 344 ; Welles, Fink, & Gilliam, The Excavations at Dura-Europos conducted by Yale University and the French Academy of Inscriptions and Letters, Final Report V, I, New Haven, 1959, n. 26 ; Hässler, Die Bedeutung der Kyria Klausel in den Papyrusurkunden, Berlin, 1960, pp. 69 and 74 ; CdE, 36, 1961, p. 194 ; Goldstein, Journal of Near Eastern Studies, 25, 1966, pp. 1-16 ; Iura, 17, 1966, p. 13 ; Koffmahn, Die Doppelurkunden aus der Wüste Juda : Recht und Praxis der jüdischen Papyri des 1. und 2. Jahrhunderts n. Chr. samt Übertragung der Texte und deutscher Übersetzung, Leiden, 1968, p. 174 ; Cambier & Nachtergael, Le monde grec : Pensée , littérature, histoire, documents; hommages à Claire Préaux, Bruxelles, 1975, p. 773 ; Speidel, Guards of the Roman armies : An essay on the singulares of the provinces, Bonn, 1978, p. 44 ; Wolff, ANRW, II, 13, 1980, p. 790 ; Youtie, Scriptiunculae Posteriores, I, Bonn, 1981, p. 189 ; Montevecchi, La papirologia, Milano, 1988, p. 444 ; Yadin & Lewis, The Documents from the Bar Kokhba Period in the Cave of Letters, I, Jerusalem, 1989, pp. 9, 15 and 45 ; Goldstein, Semites, Iranians, Greeks, and Romans : Studies in their interactions, Atlanta, 1990, pp. 51-52 ; Kennedy & Riley, Rome's desert frontier from the air, London, 1990, pp. 228 and 240 ; Spicq, Lexique théologique du Nouveau Testament, Paris-Fribourg, 1991, pp. 68, 167 and 1249 ; Pestman & Rupprecht, Berichtigungsliste der griechischen Papyrusurkunden aus Aegypten, VIII, Leiden, 1992, p. 118 / X, p. 64 / XI, p. 75 ; Saliou, Syria, 69, 1992, pp. 67 and 84 ; Crisci, Scrivere greco fuori d’Egitto : Ricerche sui manoscritti greco-orientali di origine non egiziana dal IV secolo a.C. all’VIII d.C., Firenze, 1996, Tav. CXIV ; Dąbrowa, Donum amicitiae : Studies in Ancient history published on occasion of the 75th anniversary of foundation of the department of Ancient history of the Jagellonian university, Kraków, 1997, p. 78 ; Feissel, Gascou & Teixidor, JS, 1997, pp. 17 and 34 ; Schuler, Ländliche Siedlungen und Gemeinden im hellenistischen und römischen Kleinasien, München, 1998, p. 31 ; Gascou in Eck, Lokale Autonomie und römische Ordnungsmacht in den kaiserzeitlichen Provinzem vom 1. bis 3. Jahrhundert, München, 1999, p. 65 ; Migliardi Zingale, SDHI, 65, 1999, pp. 217-231 ; Spaul, Cohors 2, Oxford, 2000, pp. 542 and 555 ; Paul, Stone & Pinnick, Al kanfei Yonah : Collected studies of Jonas C. Greenfield on Semitic philology, II, Leiden-Jerusalem, 2001, p. 942 ; Luther, Göttinger Forum der Altertumswissenschaft, 5, 2002, p. 3 ; Hezser, Rabbinic law in its Roman and Near Eastern context, Tübingen, 2003, pp. 53 and 59 ; Meyer, Legitimacy and law in the Roman world : Tabulae in Roman belief and practice, Cambridge, 2004, p. 203 ; Sommer, Egitto e vicino oriente, 27, 2004, pp. 175 and 182 ; Yon, Annales. Histoire, Sciences sociales, 59, 2004, pp. 313-336 ; Sommer, Roms orientalische Steppengrenze : Palmyra, Edessa, Dura-Europos, Hatra, Stuttgart, 2005, p. 325 ; Arjava & Fiema, The Petra papyri, III, Amman, 2007, p. 72 ; Edwell, Between Rome and Persia : The middle Euphrates, Mesopotamia and Palmyra under Roman control, London-New York, 2007, pp. 78-79, 217 and 237 ; Oettel in Bonatz, Czichon & Kreppner, Fundstellen : Gesammelte Schriften zur Ärchäologie und Geschichte Altvorderasiens ; ad honorem Hartmut Kühne, Wiesbaden, 2008, p. 225 ; Andrade, "Imitation Greeks" : Being Syrian in the Greco-Roman world (175 BCE-275 CE), PhD, Ann Arbor, 2009, p. 212.
 
 
►  Source : Papyrus found at Dura-Europos, Syria, in 1933 ( P. Dura 26 = CPL 344 ).