RESCRIT
DE CARACALLA CONCERNANT DES EXACTIONS COMMISES PAR DES MILITAIRES ( Juillet 212 - Octobre 213 apr. J.-C. ) |
( S. Destephen, Epigraphica Anatolica, 40, 2007, pp. 162–163 ). |
I. |
[L. 1–14]
L’empereur César Marcus Aur(elius) Antoninus, pieux, auguste,
très grand vainqueur des Parthes, très grand vainqueur
des Bretons, aux habitants de Takina par l’intermédiaire
des Aurèlioi Andronikos et Hilarianos. Mon procurateur et affranchi
déploiera tous ses efforts pour que les soldats, envoyés
avant l’heure sous prétexte (de la venue) des clarissimes
proconsuls, ne vous importunent pas ni ne quittent les villes pour piller
les campagnes. Vous disposerez du même (procurateur) pour en outre
percevoir l’indemnité due pour chacun des milles (parcourus)
par les chariots et que les bœufs vous soient restitués
à chaque fois en évitant tout abus. J’ai répondu
par écrit. M(arkos?) Ophillios Théodôros, j’ai
lu. Ont également apposé leur sceau M(arkos) Aur(èlios)
Zôsimos, M(arkos) Aur(èlios) Torquatos, M(arkos) Aur(èlios)
Zèthos, M(arkos) Aur(èlios) Kallinikos, M(arkos) Aur(èlios)
Gémellos, M(arkos) Aur(èlios) Euplous, M(arkos) Aur(èlios)
T[....]. (Le) … avant les calendes de … |
II. |
[L. 14–19]
Extrait de la lettre d’Aur(èlios)
Philokyrios, procurateur. M(arcus) Aurelius
Philocyrius à C(laudius) Pompeianus Tranquillus [...] je
te demande d’ordonner (qu’une indemnité soit versée)
par mille (parcouru) aux colons impériaux en considération
de [...] pour les bagages (?) de payer quelles que soient (les
indemnités) lors du transport des denrées du fisc [...]
que (des indemnités) soient versées en dédommagement
aux colons impériaux comme tu le jugeras bon selon les cas eux-mêmes
[...] et les autres (?). |
III. |
[L. 19–29]
Copie de la lettre du proconsul Gavius Tranquillus. Gavius Tranquillus,
proconsul, aux magistrats (et) au peuple de Takina, salut. J’ai
lu votre décret ainsi que le rescrit impérial et ému,
je suis disposé à poursuivre en justice ceux que vous
accusiez de commettre des infractions en violation des décrets
impériaux [...]. Comme vous en avez fait la demande auprès
de moi, ce que vous aviez déjà en votre pouvoir sans cette
autorisation puisque la lettre impériale recommande qu’on
l’affiche, non seulement je vous permets, mais je vous invite,
non seulement à présent mais pour toujours, à afficher
publiquement ce qui précède dans le lieu le plus visible
de la communauté pour [qu’il soit connu] de tous, sachant
que ceux qui commettent des actes inouïs [...] sont coupables d’une
impiété. Je vous souhaite de bien vous porter. |
IV. |
[L. 29–34]
Extrait de la lettre d’Aur(èlios) Philokyrios. Aur(elius)
Philocyrius à Pacuvius Aemilianus. Il est ci-dessus écrit
que [...] cher frère et collègue [...] les colons impériaux
[...] alors que tu interdises que soit fait [...]. |
V. |
[L. 34–38]
Pacuvius Aemilianus (?) aux démarques de Takina, salut. [...]
la lettre d’Aur(èlios) Philokyrios [...] les stationarii
[...] afin que vous ne l’ignoriez pas [...] |
VI. |
[L. 39–45]
la lettre [... d’Aur(èlios) Philokyri]os, le procurateur
de Phrygie [...] vous savez que lui-même [...] l’arrivée
du proconsul. J’ai lu [...] afin de ne commettre nul outrage,
mais sous aucun prétexte [...] et si quelques bagages sur des
chariots [...] être donnés, sachant que si vous faites
à l’avenir quelque chose en violation de cette (lettre)
[...] vous serez recherchés et châtiés. |
VII. |
[L. 46–53]
[...] aux démarques de Takina, salut. J’ai lu ce que vous
avez décrété et même si vous ne m’aviez
pas écrit, j’aurais ordonné que soient arrêtés
[...] si quelque chose est fait contrairement à ce qu’il
convient, mais puisque [...] il m’a paru bon qu’une copie
de la lettre du proconsul ainsi que la lettre impériale soient
affichées dans un lieu bien en évidence [...] songez donc ;
en compagnie de [...] de rendre visible, pour que vous obteniez réparation
[...]. Je vous souhaite de bien vous porter. |
VIII. |
[L. 54–57]
Cette stèle en pierre a été dressée sous
le consulat de Marc(us) Iunius Concessus Aemilianus. [...] Aur(èlios)
Hèrakleidès, Aurèl(ios) [...]os, exerçant
la fonction d’épimélète, Aur(èlios)
Artémidôros, Aur(èlios) Trok(ondas), Aur(èlios)
Andronikos [...] exerçant la fonction de démarque. Copie
(remise) à Aur(èlios) Diotimos, gardien des archives de
Takina. |
► Source : Dix fragments de pierre découverts à Takina près de Yarasli, Turquie, vers 1970. |