|
INTERDIT
DU PRÉTEUR CONCERNANT LA VIOLENCE AVEC ARMES ( 71 and 53 BC ) |
Cicero, p. Tull., XII, 29 ( Nisard, Paris, 1864 ). |
« D'où
M. Claudius, ou ses esclaves, ou son fondé de pouvoir, ont été
chassés violemment et avec dol et fraude par toi M. Tullius »
... |
Cicero, p. Tull., XIX, 44 ( Nisard, Paris, 1864 ). |
« D'où toi, ou tes esclaves,
ou ton intendant, avez chassé violemment cette année, ou lui, ou ses
esclaves, ou son intendant » ...
« Lorsqu'il possédait » ... « S'il ne possédait
ni par violence, ni clandestinement, ni à titre précaire »
... |
Cicero, ad Fam., XV, 16, 3 ( Nisard, Paris, 1841 ). |
Pour
ces sortes d'interdit on n'emploie pas la formule : « pour
une année. » |
Edictum perpetuum, n. 245 b ( Jousserandot, II, Paris, 1883 ). |
« Si
avec des hommes rassemblés à dessein et armés vous avez vous-même ou
par vos esclaves ou par votre mandataire, dépossédé violemment quelqu'un,
ou ses esclaves ou son mandataire, restituez-lui tout ce qu'il avait
en cet endroit.» |