INTERDIT DU PRÉTEUR CONCERNANT LA VIOLENCE AVEC ARMES
  
( 71 and 53 BC )
 

    
Cicero, p. Tull., XII, 29 ( Nisard, Paris, 1864 ).
 

 
« D'où M. Claudius, ou ses esclaves, ou son fondé de pouvoir, ont été chassés violemment et avec dol et fraude par toi M. Tullius » ...
 

    
Cicero, p. Tull., XIX, 44 ( Nisard, Paris, 1864 ).
 

 
« D'où toi, ou tes esclaves, ou ton intendant, avez chassé violemment cette année, ou lui, ou ses esclaves, ou son intendant » ... « Lorsqu'il possédait » ... « S'il ne possédait ni par violence, ni clandestinement, ni à titre précaire » ...
 

    
Cicero, ad Fam., XV, 16, 3 ( Nisard, Paris, 1841 ).
 

 
Pour ces sortes d'interdit on n'emploie pas la formule : « pour une année. »
 

    
Edictum perpetuum, n. 245 b ( Jousserandot, II, Paris, 1883 ).
 

 
«  Si avec des hommes rassemblés à dessein et armés vous avez vous-même ou par vos esclaves ou par votre mandataire, dépossédé violemment quelqu'un, ou ses esclaves ou son mandataire, restituez-lui tout ce qu'il avait en cet endroit.»