SENATUS-CONSULTE SUR LES TERRES DU SANCTUAIRE D'AMPHIARAS ( 86-73 av. J.-C. ) |
( G. Sautel in Girard & Senn, Les lois des Romains, Napoli, 1977, pp. 294-300, n. 7 ). |
Lettre adressée par les consuls aux habitants d'Oropos ( 73 av. J.-C. ). |
Marcus
Terentius Varro Lucullus, fils de Marcus, Caius Cassius Longinus, fils
de Lucius, consuls, aux magistrats, conseil et peuple des Oropiens,
salut. |
Portez-vous
bien, tout sera pour le mieux ( si
ualetis, bene est ). Nous voulons vous faire
savoir que, en exécution d'un sénatus-consulte rendu sous
le consulat de Lucius Licinius et Marcus Aurelius, nous avons connu
( cognoscimus ) de la controverse entre ceux qui
agissent pour le compte des dieux à Amphiaras et les publicains
du lieu, la veille des ides d'octobre, dans la basilique Porcia. |
Ont
été présents à notre conseil ( in
consilio adfuerunt ) Marcus Claudius Marcellus,
fils de Marcus, de la tribu Arnensis... ( suivent 14 autres noms )... |
Sentence rendue par les consuls ( 73 av. J.-C. ). |
Sur
la relation faite ( quod...
uerba fecerunt ) par Hermodoros, fils d'Olympichos,
prêtre d'Amphiaras, antérieurement qualifié d'allié
( socius
appellatus ) par le Sénat, Alexidème
fils de Théodore, et Demaenetos fils de Théotélos,
députés des habitants d'Oropos, |
que, puisque dans les dispositions du bail ( in
lege locationis ) les terres, que Lucius Sylla
avait concédées pour la sauvegarde des temples sacrés
des dieux immortels, ont été exceptées, et que
les revenus sur lesquels porte la présente affaire ont été
destinés par Lucius Sylla au dieu d'Amphiaras, les revenus de
ces terres ne devant pas être versés aux publicains ; |
et
sur ce qu'a dit pour le compte des publicains Lucius Domitius Aenobarbus, |
savoir
que, puisque dans les dispositions du bail ( in
lege locationis ) sont exceptées les
terres que Lucius Sylla a concédées pour la sauvegarde
des temples sacrés des dieux immortels, mais que cet Amphiarien
auquel les terres en question sont dites avoir été concédées
n'est pas un dieu, la jouissance de ces terres doit être laissée
aux publicains, |
Nous
avons rendu notre sentence, sur l'avis de notre conseil ; nous
transmettrons au Sénat ce que nous avons jugé ( quod
cognouimus ), l'ayant enregistré par
ailleurs sur les tablettes de nos archives : |
au
sujet de la terre d'Oropos, pour laquelle il y avait litige avec les
publicains, elle est exceptée par les dispositions du bail ( ex
lege locationis ), en sorte que les publicains
ne doivent pas en avoir la jouissance. |
Nous
avons jugé de l'affaire en vertu du sénatus-consulte ( Ex
senatus consulto cognouimus ). |
Extrait du bail censorien. |
Dans
les dispositions du bail ( in
lege locationis ), une exception paraît
être portée dans les termes ci-dessous : |
« et
à l'exception de ce que, en vertu d'un sénatus-consulte,
quelque imperator, quelqu'un de nos imperatores,
a donné ou remis en jouissance pour l'honneur des dieux immortels
et la sauvegarde des temples sacrés, et à l'exception
de ce que Lucius Cornelius Sylla, imperator, sur l'avis de
son conseil, a donné en jouissance pour la sauvegarde des temples
sacrés des dieux immortels, ce qui a été confirmé
par le Sénat lui-même et n'a été anéanti
( irritum
factum est ) par la suite par aucun sénatusconsulte ». |
Décret de Sylla ( 86 av. J.-C. ). |
|
Lucius
Cornelius Sylla apparaît avoir rendu, sur l'avis de son conseil,
la décision suivante : |
« en
exécution d'un vœu ( uoti
reddendi causa ), je remets
au sanctuaire d'Amphiaras un territoire mesurant mille pieds sur chaque
côté, en sorte que ce territoire soit consacré ; |
de
même, que soient consacrés au dieu d'Amphiaras tous les
revenus de la ville, de la terre et des ports des gens d'Oropos, en
vue des jeux et sacrifices que les gens d'Oropos offrent au dieu d'Amphiaras,
et qu'ils offriront à l'avenir en considération de la
victoire et de la domination du peuple romain ( ob
victoriam imperiumque populi Romani ),
à l'exclusion des terres d'Hermodoros fils d'Olympichos, prêtre
d'Amphiaras, lequel est demeuré sans cesse dans l'amitié
du peuple romain ( perpetuo
in amicitia populi Romani mansit ) ». |
Sénatus-consulte confirmant le décret précédent ( 86 av. J.-C. ). |
Sur
cette affaire un sénatus-consulte apparaît avoir été
réalisé sous le consulat de Lucius Sylla Felix et Quintus
Metellus Pius, et établi par le Sénat dans les termes
suivants : |
« ce
que Lucius Cornelius Sylla, sur l'avis de son conseil, a livré
ou concédé au dieu de Amphiaras et à son sanctuaire,
cela même, délibère le Sénat, doit être
donné ou concédé à ce dieu ». |
Ont
assisté au conseil ( in
consilio adfuerunt ) ceux-là mêmes
qui figurent sur la première tablette consignant les délibérations,
à la quatorzième page. |
Sénatus-consulte confirmant la sentence des consuls ( 73 av. J.-C. ). |
Le
sénatus-consulte suivant a été rendu : |
Le
17 des calendes de Novembre, au comitium. |
Ont
assisté à l'écriture ( scribendo
adfuerunt ) Titus Maenius fils de Titus, de
la tribu Lemonia, Quintus Rancius fils de Quintus, de la tribu Claudia,
Caius Visellius Varro, fils de Caius, de la tribu Quirina. |
Sur
ce que Marcus Lucullus et Caius Cassius, consuls, après en avoir
connu, ont rapporté avoir jugé ( causa
cognita rettulerunt . . . se cognovisse )
sur le fait de la terre des habitants d'Oropos et des publicains :
savoir que la terre des habitants d'Oropos paraît avoir été
exceptée par les dispositions du bail ( ex
lege locationis ), et qu'il ne paraît
pas que les publicains dussent en jouir, |
il
a été délibéré ( censuerunt )
[qu'ils agissent] selon qu'il leur apparaîtrait d'après
les impératifs de la chose publique et leur propre conscience
( ita ut
eis e re publica fideque sua visum esset ). |
► Source : Table de marbre découverte en 1884 près d'Oropos ( Béotie ). |